[越南文字幕版 Tin tức Hồng Kông]

Bài phát biểu của Thượng nghị sĩ Rick Scott – một trong những người khởi xướng “Dự luật tự do và dân chủ Hồng Kông” trước lúc biểu quyết, ông kêu gọi toàn thế giới hợp lực chống lại Trung Cộng
———————————————————————-
Tôi đứng đây hôm nay để nói về mối đe dọa lớn nhất mà Mỹ phải đối mặt trong thế kỷ tới – mối đe dọa của Trung Cộng. Tôi đã nói điều này trong nhiều tháng, Trung Cộng không phải là bạn của chúng ta. Họ đang đánh cắp công nghệ của chúng ta, từ chối mở cửa thị trường của họ với hàng hóa nước ngoài theo yêu cầu của WTO. Quân sự hóa ở Biển Đông mặc dù họ đã từng hứa với Tổng thống Obama sẽ không làm như vậy. Họ giam giữ hơn 1 triệu người Duy Ngô Nhĩ chỉ vì tín ngưỡng của họ. Cưỡng bức thu hoạch nội tạng của những người bị giam giữ. Và Trung Cộng đang cố tình đẩy mạnh tiêu thụ Fentanyl vào Mỹ để giết người Mỹ mỗi ngày. Trung Cộng tiếp tục tước đi quyền lợi cơ bản của người dân Hồng Kông.

Tôi là thượng nghị sĩ đầu tiên đến thăm Hồng Kông kể từ khi các cuộc biểu tình bắt đầu vào gần 6 tháng trước. Tôi đã có cơ hội gặp gỡ những người biểu tình là sinh viên, là cha mẹ, là ông bà đang đấu tranh để giành lại tự do mà họ từng được hứa hẹn. Tôi đã nghe những câu chuyện của họ, những câu chuyện khủng khiếp và đáng sợ về sự tàn bạo của cảnh sát, những đe dọa đối với các cá nhân và gia đình họ cùng với những vụ mất tích bí ẩn.

Sáu tháng trôi qua và không có dấu hiệu nào cho thấy Trung Cộng sẽ nới lỏng sự khống chế và trấn áp biểu tình ở Hồng Kông, phản ánh sự cương quyết của họ trong việc từ chối các quyền cơ bản của con người và dập tắt mọi sự phản đối – Đó là mục tiêu của chủ nghĩa nghĩa cực quyền.

Chúng ta không thể tiếp tục giữ im lặng. Tổng bí thư Trung Cộng – Tập Cận Bình đang cố gắng trở thành bá chủ thế giới. Bây giờ là Hồng Kông, sau đó sẽ là Đài Loan. Trung Cộng tin rằng, cách để họ mạnh hơn là phải khiến cho các nước yêu tự do khác yếu hơn. Khi Trung Cộng ngày càng trở nên hung hăng hơn (ở Hồng Kông), chúng ta phải tự hỏi đây có phải là thảm sát Thiên An Môn tiếp theo không. Chúng ta đều nhớ những hình ảnh về sự kiện nổi tiếng đó.

Thời gian đổi thay nhưng có một điều vẫn bất biến. Bất cứ nơi nào tồn tại chủ nghĩa cực quyền thì sẽ có những người dũng cảm chiến đấu cho tự do, những người sẽ đứng lên để chống lại sự bất công và bảo vệ nhân quyền. Đó là những gì chúng ta đang thấy ở Hồng Kông ngày nay.

Sự xuất hiện của binh lính Bắc Kinh trên đường phố (ở Hồng Kông) đã dấy lên câu hỏi về vai trò của quân đội trong tương lai. Liệu Trung Cộng sẽ lại sử dụng sức mạnh quân sự của mình để dẹp tan các cuộc biểu tình ôn hòa chăng? Họ sẽ lại nhắm vào những người đang đấu tranh cho nhân quyền và dân chủ nữa chăng? Và liệu Mỹ có khoanh tay đứng nhìn cho phép sự việc này xảy ra không? Chúng ta đang chứng kiến ​​những người Mỹ như Michael Bloomberg đặt lợi nhuận lên trên nhân quyền và chống đỡ cho chính phủ Trung Quốc bằng cách tiếp tục tổ chức các sự kiện lớn ở Trung Cộng.

Đã đến lúc để thế giới đứng lên và hình thành một mặt trận thống nhất chống lại sự xâm lược của Trung Quốc và bắt đầu bằng việc hỗ trợ những người dân dũng cảm ở Hồng Kông. Chúng ta phải làm mọi thứ có thể để truyền đạt cam kết của chúng ta đối với tự do dân chủ và nhân quyền. Tôi tự hào khi lên tiếng ủng hộ “Dự luật tự do và dân chủ Hồng Kông”, dự luật sẽ giúp Hoa Kỳ có thêm thẩm quyền để đánh giá lại ảnh hưởng của Bắc Kinh đối với Hồng Kông. Dự luật này chỉ ra minh xác Tổng bí thư Tập cần phải tuân thủ những gì Trung Quốc đã thỏa thuận vào năm 1997. Trung Cộng phải trao cho Hồng Kông quyền tự trị hoặc Hoa Kỳ sẽ tiếp tục tăng áp lực lên Trung Cộng.

。。。。。。。

#Tin_tức_Hồng_Kông #tình_hình_hong_kong_mới_nhất

source: https://dahek.net

Nghe thêm bài viết về Công Nghệ: https://dahek.net/category/cong-nghe

6 Replies to “Nghị sĩ Mỹ kêu gọi toàn thế giới hợp lực chống Trung Cộng | Tin tức HK”

  1. Hãy like và share ủng hộ để chúng tôi có thêm động lực ra thêm nhiều video phiên bản tiếng Việt phục vụ mọi người ạ ! Chân thành cám ơn.Full Playlist bản tin tiếng Việt : http://bit.ly/tinHongKong

  2. Tôi ở Việt nam, tôi ủng hộ ông và đồng hành với ông. Tôi phản đối trung quốc trong mọi lãnh vực. Tôi mong HỒNG KÔNG giữ mãi được nền dân chủ. Free HONG KONG, Free VIỆT NAM, Free the Word

  3. Cảm ơn Epoch Times….tôi luôn xem tin tức các bạn ở Hongkong….luôn ủng hộ người dân Hongkong hết mình….Chính nghĩa….phải thắng những kẻ bạo tàn….tàn ác tàu cộng trung quốc

  4. Cả thế giới đứng lên đập tan cái đãng độc tài….độc ác diệt chủng nhân loại….trong đó là Pháp Luân Công….Duy Ngô Nhỉ…Tây Tạng….giờ thì bắt bỏ tù người dân Hongkong….những người tù Hongkong sẽ là kho nội tạng của tàu cộng trung quốc….hoặc sẽ bị thủ tiêu…chết mất xác luôn….sẽ không bao giờ….gặp đươc người thân gia đình mình nữa đâu

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *